En Liquiñe con fecha 21 de agosto de 2008, la “Comisión de protección del medio ambiente,la cultura indígena y el turismo de Liquiñe" da a conocer a la opinión pública una serie de irregularidades de la “Mesa territorial Intercultural Reyehueico-Liquiñe”, y su vínculo con la empresa noruega SN Power/Trayenko.
En Liquiñe con fecha 21 de agosto de 2008, damos luz a las palabras crípticas de la “Mesa territorial Intercultural Reyehueico-Liquiñe”, y su vínculo con la empresa noruega SN Power/Trayenko. Curiosamente, el día lunes, 11 de agosto de 2008, se difundió este ultimo comunicado poco coherente que nos parece simplemente una reacción a la nuestra denuncia de las malas practicas de la empresa SN Power/Trayenko que difundimos el día martes, 29 de julio de 2008. Nosotros, las Comunidades Mapuche del Territorio Liquiñe y la Comisión de Protección del Medio Ambiente, la Cultura Indígena y el Turismo de Liquiñe descartamos los puntos mencionados por el último como expresión anti-Mapuche y racista de nuestra oposición intercultural e informada de proyectos hidroeléctricos en nuestra zona.
La coincidencia de este comunicado con nuestra denuncia confirma nuestra hipótesis que SN Power/Trayenko se ampara a la Mesa Territorial Intercultural Liquiñe, puesto que circulan este comunicado justo cuando exigíamos que la empresa se pronuncie sobre los impactos ambientales, sociales, y culturales de sus actividades en el territorio, que existen hoy en día.
Analizamos el lenguaje problemáticamente ajeno al vocabulario local de su comunicado para dar a conocer las tácticas lingüísticas que usan para confundir a nuestros habitantes:
· La Mesa Territorial Intercultural sugiere que tiene “amplio y creciente respaldo legal de varias organizaciones de base de Liquiñe”, cuando en la práctica no es así. Tienen las firmas de algunas organizaciones que les solicitó Silvia Caro cuando era presidenta del programa Orígenes para solicitar una antena celular en Liquiñe. Firmas por una antena celular no significa que estas organizaciones respalden a esta Mesa, ni que esta Mesa “habla por las miles de personas del territorio”. El sitio web de esta Mesa nos confirma lo mismo, puesto que las imágenes que muestran son de las mismas personas que son integrantes de la Mesa y de niños, escaso respaldo local.
· También sugiere que nosotros, gente en oposición a mega-proyectos hidroeléctricos, tenemos una presencia exagerada en el Internet, y que estamos “muy fértil en nuestra morbosidad omunicacional”. Visto que los habitantes de Liquiñe en oposición a SN Power todavía no tenemos un sitio web en Internet, ni un correo electrónico propio, tomamos estas palabras como indicación de nuestro efecto en impedir a la empresa a manipular nuestro conocimiento y crítica de sus actividades e intenciones. Denunciamos la insensibilidad cultural del video en el sitio web de la Mesa Territorial Intercultural de una rogativa hecho por una machi que fue pagado por la empresa. La compra y grabación de una ceremonia sagrada Mapuche no solamente es falta de respeto, sino también evidencia el déficit moral por cuál SN Power funciona y que guía la Mesa Territorial Intercultural.
· Si la Mesa Territorial “entregará su opinión, informada y responsable y bajo el irrestricto compromiso, no negociable con nadie” de los proyectos de SN Power, ¿porque en su sitio web muestran solamente todos los beneficios que reciben ellos de la empresa? Si son gente común y corriente del sector, y viven en las mismas condiciones que el resto ¿de donde sacan los recursos para tener un sitio web para promover los beneficios que les trae la empresa? El hecho que la Mesa acepta el respaldo de la empresa SN Power significa que esta Mesa Territorial nunca va a tener una posición responsable, ni siquiera objetiva de los proyectos de esa empresa.
· La sugestión que “los Derechos Humanos indígenas pueden seguir siendo patrimonio de la ignorancia” aborda a un racismo sutil. Les invitamos a informarse mas sobre los Derechos Humanos Indígenas que no fueron escrito por nosotros, los habitantes del territorio de Liquiñe, pero que fue elaborada en las Naciones Unidas por representantes de culturas a nivel mundial. La Declaracion Internacional de los Derechos Humanos Indígenas indica “que los pueblos indígenas son iguales a todos los demás pueblos,… reconociendo al mismo tiempo el derecho de todos los pueblos a ser diferentes, a considerarse a sí mismos diferentes y a ser respetados como tales”.
LUIS QUEUPUMIL F.
NORI QUINTOMAN T.
VICE-PRESIDENTE PRESIDENTA
dimanche 24 août 2008
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire